[Inconstitucional] La policía de Chicago detiene ilegalmente a estadounidenses en ‘sitio negro’

Chicago, IL – El Departamento de Policía de Chicago ha sido sorprendido negando a los estadounidenses a un debido proceso; desapareciendo, torturando e incluso matando a la gente en un ominoso edificio llamado ‘Homan Square‘.

Tras un impresionante informe publicado por ‘The Guardian’ el pasado martes y posteriormente por los medios de comunicación independientes, los estadounidenses están indignados sobre esta instalación.

Presuntas prácticas policiales en Homan Square, de acuerdo con los que están familiarizados con la instalación que habló con The Guardian después de su investigación sobre abusos de la policía de Chicago, incluyen:

– Mantener a los detenidos fuera de las bases de datos de reservas oficiales.
– Ser golpeados por la policía, lo que resulta en heridas en la cabeza.
– Ser esposados por períodos prolongados.
– Negar a los abogados el acceso a las “seguras” instalaciones.
– Mantener a las personas sin un asesor legal entre 12 y 24 horas, incluidas a las personas tan jóvenes como de 15 años.

Al menos un hombre fue hallado inconsciente en una “sala de entrevistas” de Homan Square y posteriormente declarado muerto.

Activistas, utilizando el hashtag #Gitmo2Chicago, marcaron tendencia en los medios sociales el fin de semana, llegando a millones de estadounidenses que ignoraban la existencia de Homan Square, ya que los medios de comunicación se niegan a hablar de ello. Luego, el sábado, activistas se abalanzaron sobre Homan Square, en un intento de clausurarlo o al menos inspeccionar las instalaciones. Todavía estamos esperando a ver si Homan Square se clausurará.

Sin embargo, se teme que Homan Square no sea la única instalación de este tipo en el país. La probabilidad de que Chicago sea la única ubicación de las instalaciones que niegan el debido proceso es muy poco probable. Hemos recibido datos no verificados de lectores sobre múltiples ubicaciones sospechosas de otros ‘sitios negros’ a lo largo de Estados Unidos.

Entonces, ¿en qué otras partes, la policía, está haciendo uso de estas instalaciones encargadas de desaparecer y torturar a las personas?, ¿Detroit?, ¿Texas?

Como señalamos en un artículo la semana pasada, gracias al lenguaje de la ‘National Defense Authorization Act‘ o NDAA (‘Ley de Autorización de Defensa Nacional’), el gobierno federal puede ahora “legalmente” detener indefinidamente a los estadounidenses, siempre y cuando cometan un “acto de beligerancia”.

______________________________________________________________

Beligerancia

En vísperas del Año Nuevo, el 31 de diciembre del 2011, el presidente estadounidense, Barack Obama firmó la ‘Ley de Autorización de Defensa Nacional del 2012’ (NDAA). La ley fue aprobada en la Cámara de Representantes el 26 de mayo del 2011 con un voto de 322 a 96. La ley fue aprobada en el Senado el 15 de diciembre del 2011 con un voto de 86 a 13. A continuación se muestra un extracto de la Ley, la redacción de lo que lo hace legal para encarcelar a ciudadanos de Estados Unidos sin recurrir a ningún tipo de proceso judicial. Esencialmente estas palabras dicen que si el gobierno considera a una persona que ha cometido un “acto de beligerancia”, esa persona puede ser detenida indefinidamente sin un juicio.

Subtitle D — Counterterrorism
SEC. 1021. AFFIRMATION OF AUTHORITY OF THE ARMED FORCES OF THE UNITED STATES TO DETAIN COVERED PERSONS PURSUANT TO THE AUTHORIZATION FOR USE OF MILITARY FORCE.
(a) IN GENERAL. — Congress affirms that the authority of the President to use all necessary and appropriate force pursuant to the Authorization for Use of Military Force (Public Law 107–40; 50 U.S.C. 1541 note) includes the authority for the Armed Forces of the United States to detain covered persons (as defined in subsection (b)) pending disposition under the law of war.
(b) COVERED PERSONS. — A covered person under this section is any person as follows:
(1) A person who planned, authorized, committed, or aided the terrorist attacks that occurred on September 11, 2001, or harbored those responsible for those attacks.
(2) A person who was a part of or substantially supported al-Qaeda, the Taliban, or associated forces that are engaged in hostilities against the United States or its coalition partners, including any person who has committed a belligerent act or has directly supported such hostilities in aid of such enemy forces.
(c) DISPOSITION UNDER LAW OF WAR. — The disposition of a person under the law of war as described in subsection (a) may include the following:
(1) Detention under the law of war without trial until the end of the hostilities authorized by the Authorization for Use of Military Force.

¿Qué es un “acto de beligerancia”?

Para los propósitos de definir qué es un “acto de beligerancia”, con respecto a un ciudadano de Estados Unidos, ¿cómo el gobierno diferencia entre un acto de guerra contra los Estados Unidos frente a una protesta legítima contra el gobierno?

Antes de esta ley, tal distinción tendría que ser decidido en un tribunal de justicia por un jurado de pares de un ciudadano. Con la firma de la NDAA, el gobierno reclama el derecho a decidir esto unilateralmente, sin ningún proceso judicial y sin representación legal de los acusados.

¿Puede el gobierno de Estados Unidos ahora proclamar que el acto constitucionalmente protegido de protestar contra el gobierno es un “acto de beligerancia” y legalmente encerrar a los que participan en una protesta así?

Constitucionalmente hablando

Las disposiciones de la NDAA señaladas anteriormente son abiertamente inconstitucionales. La Cuarta Enmienda de la Constitución prohíbe las incautaciones sin orden judicial de la persona o bienes de los ciudadanos estadounidenses. La Quinta Enmienda prohíbe la privación de los ciudadanos estadounidenses de la “vida, libertad o propiedad sin el debido proceso de ley”. La Sexta Enmienda incluye el derecho a un “juicio rápido y público por un jurado imparcial”.

Estas son las protecciones más básicas y esenciales de la libertad humana en que se fundó Estados Unidos. No sería exagerado afirmar que el propósito principal de los que fundaron los Estados Unidos fue la creación de una nación donde exactamente estas protecciones se les garantizaba a todos los ciudadanos. Y con la firma de la NDAA, el actual gobierno de los Estados Unidos ha reclamado el derecho legal de liquidar estas protecciones constitucionales.

Fuentes: Antimedia, The Guardian, belligerent.org

EDIT: Otra fuente (en español): HispanTv

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s